J'ai arrêté de croire au futur // Andreya Ouamba // 2015

J’ai arrêté de croire au futur // Andreya Ouamba // 2015

Une pièce de Andreya Ouamba // Texte Wakeu Fokaing // Scenographie Jc Lanquetin – Assistant Ikhyeon Park // Lumières Cyril Givort // Musique live Aymeric Avice // Acteur Wakeu Fokeng // Danceurs Marcel Gbeffa, Clarisse Sagna, Aicha Kaboré, Roseline Mabonzo, Jean Robert Koudogho Kiki.

Premiere à L’Atelier de Paris/Carolyn Carlson, 22-23 jan 2015. Tournée à Berlin, Limoges, Vitry, Paris [Théâtre de la Ville], juillet – oct 2015.

Le point de départ est la manière dont les dirigeants politiques africains, dictateurs aux multiples manières d’« occuper » l’espace, verrouillent toute possibilité pour les individus de croire en un avenir et d’inventer leur propre vie. La pièce articule la danse avec un texte écrit et performé par Wakeu Fokeng. L’espace superpose deux directions de jeu, la première joue avec la façon dont les présidents et les dictateurs se mettent souvent en scène pour que le public les regarde regarder la performance. Un rideau rouge lattéral est le fond de scène de cette position du dictateur, assis au milieu de la scène. Dans l’autre, les danseurs font face au public et créent une tension physique entre les deux directions sur le plateau.

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –

The starting point is the way African political leaders, dictators by multiples ways of  ‘occupying’ space, lock any possibility for individuals to believe in a future and invent their own lifes. The piece articulates dance with a written and performed text by Wakeu Fokeng. The space superimpose two performance directions, one playing with the way presidents and dictators often stage themselves in order the audience to watch them watching the performance. A lateral red curtain is the background of this dictator’s position, sitting in the middle of the stage. In the other, the dancers face the audience, and create a physical tension between the two in the scenic space.

 

Le spectacle à l’Atelier de Paris, janvier 2015 // The performance at Atelier de Paris, jan 2015:

Une série de cartographies mentales durant une résidence préparatoire à l’Atelier de Paris, jan 2014 // A series of mappings during a preparatory residency at l’Atelier de Paris – Carolyn Carlson, jan 2014:

Dessins [recherches], jan-fev 2014 // Drawings [researches], jan-feb 2014:

Dessins [recherches], octobre 2014 // Drawings [researches], october 2014:

Répétitions, Ouagadougou, nov 2014 Reharsal process // Ouagadougou, nov 2014: